Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Anglais - Det finns inte en enda tjej i denna värld

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcDanoisSuédoisAllemandAnglais

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Det finns inte en enda tjej i denna värld
Texte
Proposé par kinga1
Langue de départ: Suédois Traduit par pias

Det finns inte en enda tjej i denna värld som intresserar mig, det finns inte en enda jag bryr mig om. För mig finns bara du. Det var det sötaste meddelandet som du skickade till mig. Jag är lycklig tillsammans med dig min skatt.

Titre
It was the sweetest message you sent me..
Traduction
Anglais

Traduit par gamine
Langue d'arrivée: Anglais

There's not a single girl in the world I'm interested in, there is not even one I care about. For me, only you exist. It was the sweetest message you sent me. I'm happy with you, my darling.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 25 Novembre 2008 13:05





Derniers messages

Auteur
Message

25 Novembre 2008 12:37

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Gamine,
The first line I think it should read:

"There's not a single girl in the world I'm interested in".

We need a comma after "For me,..."

25 Novembre 2008 13:04

gamine
Nombre de messages: 4611
Hello Lilian. You are right, of course. Couldn't find that word "single". My head seemed empty. Have edited. Thanks a lot for your help.