Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Albanais - .Искам да разкажа нещо за моята родина.При нас...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareAlbanais

Catégorie Essai - Culture

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
.Искам да разкажа нещо за моята родина.При нас...
Texte
Proposé par fantaghiro_kz
Langue de départ: Bulgare

Искам да разкажа нещо за моята родина.При нас климатът е много приятен.България се слави с това, че е много богата на растителност. Имаме много планини, реки, язовири, хълмове и т. н. Най - голямата ни планина е Стара планина. Имаме и други по - малки планини като Рила, Пирин, Родопи. Моят град се намира близо до Стара планина. Казанлък е известен с това, че само тук се отглеждат рози и от тях се правят много неща като розово масло, розова вода, за които се смята, че имат лечебно действие.
Commentaires pour la traduction
аз съм се постарала всичко да се преведе едно към едно.Само трябва да се обърне внимание на местоименията, но те не са много...благодаря предварително

Titre
Dua të them diçka për atdheun tim. Ne kemi...
Traduction
Albanais

Traduit par Harasagawa
Langue d'arrivée: Albanais

Dua të them diçka për atdheun tim. Кlima jonë është shumë e këndshmе. Bullgaria është krenare të jetë një vend shumë i pasur me bimësi. Ne kemi shumë malet, lumenjtë, digat, kodra, etj. Malet jonë më të larta janë Stara Planina. Ne gjithashtu kemi të tjera më të vogla, si malet Rila, Pirin dhe Rodopi. Qyteti im ndodhet pranë Stara Planina. Për Kazanlëk është e ditur se vetëm këtu rriten trëndafilet dhe nga këta bëhen shumë prodhime, si për shembull vaj i trëndafilit, ujë trëndafili, të cilët konsiderohen të kenë efekt kurues.
Dernière édition ou validation par Inulek - 26 Mars 2009 21:19