Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Latin - If there is a God, protect my loved ones.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Ecriture libre - Maison / Famille
Titre
If there is a God, protect my loved ones.
Texte
Proposé par
bugsi
Langue de départ: Anglais
If there is a God, protect my loved ones.
Commentaires pour la traduction
Some suggested "Si quis Deus,meos tueatur". I really want to confirm that it is a correct translation.
Titre
Si Deus exstat, meos familiares protege.
Traduction
Latin
Traduit par
Aneta B.
Langue d'arrivée: Latin
Si Deus exstat, meos familiares protege.
Dernière édition ou validation par
Aneta B.
- 20 Novembre 2009 18:24