ترجمه - انگلیسی-لاتین - If there is a God, protect my loved ones.موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه آزاد نویسی - منزل / خانواده | If there is a God, protect my loved ones. | متن
bugsi پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: انگلیسی
If there is a God, protect my loved ones. | | Some suggested "Si quis Deus,meos tueatur". I really want to confirm that it is a correct translation. |
|
| Si Deus exstat, meos familiares protege. | | زبان مقصد: لاتین
Si Deus exstat, meos familiares protege. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Aneta B. - 20 نوامبر 2009 18:24
|