Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Turc - Ne kedar

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisPortuguais brésilien

Catégorie Discussion

Titre
Ne kedar
Texte à traduire
Proposé par Livaozinha
Langue de départ: Turc

Ne kadar okursan oku, bilgine yakışır şekilde davranmazsan cahilsin demektir.
Commentaires pour la traduction
Edited from this original: Ne kedar okursan oku, bilgine yakisir sekilde davranmazsan cahilsin demesktir
Dernière édition par kafetzou - 10 Août 2007 20:18





Derniers messages

Auteur
Message

7 Février 2007 06:14

kafetzou
Nombre de messages: 7963
The last word should be "demektir".

10 Août 2007 19:59

taranta babu
Nombre de messages: 4
Öneri: cümlenin imla hataları giderilmiş hali;

"Ne kadar okursan oku, bilgine yakışır şekilde davranmazsan cahilsin demektir."

10 Août 2007 20:19

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Sağol - düzelttim.