Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Polonais-Anglais - Poniżej wpisz słowo, które widzisz na obrazku.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PolonaisDanoisAnglaisTurc

Catégorie Site web / Blog / Forum - Ordinateurs/ Internet

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Poniżej wpisz słowo, które widzisz na obrazku.
Texte
Proposé par wkn
Langue de départ: Polonais

Poniżej wpisz słowo, które widzisz na obrazku.
Commentaires pour la traduction
vedr oprettelse af en mailkonto

Titre
Please enter the word you see in the picture above.
Traduction
Anglais

Traduit par bonta
Langue d'arrivée: Anglais

Please enter the word you see in the picture above.
Dernière édition ou validation par kafetzou - 11 Août 2007 03:58





Derniers messages

Auteur
Message

31 Juillet 2007 17:22

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Is it "on" or "in"? Does the person write the word on top of the picture, or does the person write the word that can be seen in the picture (below it)?

1 Août 2007 23:53

kafetzou
Nombre de messages: 7963
bonta, did you see my questions above?

CC: bonta

5 Août 2007 10:43

bonta
Nombre de messages: 218
"In" of course, typical error I make when translation looks easy

6 Août 2007 02:20

Ptaszynski
Nombre de messages: 3
Please enter the word you see in the picture.

6 Août 2007 06:08

kafetzou
Nombre de messages: 7963
bonta, is Ptaszynski right? Should I change it? What he's written is certainly the usual way that we say this, if it's a security check on a web page.

CC: bonta

10 Août 2007 23:23

bonta
Nombre de messages: 218
Well, i said it mand corrected just above ^^

It IS a security check on a web page.
(sorry for delay :/)

11 Août 2007 03:58

kafetzou
Nombre de messages: 7963
I didn't understand what you wrote above, but I changed it to "enter".