Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Arabe - sempre e solo lui

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienArabe

Catégorie Chanson

Titre
sempre e solo lui
Texte
Proposé par isabella88
Langue de départ: Italien

nella mente sempre lui, come un ossessione lui, che mi accende i sensi e la fantasia..
e mi immagino di averlo qui, e mi immagino di stringerlo fra le mie braccia, di stringerlo cosi..
nella mente solo lui, sulla pelle ancora lui
come un fuoco che non so levare via
e negli occhi miei che sognano,io lo vedo come un angelo..
proprio lui che.. un angelo non è!!

Titre
دائما الوحيد هو
Traduction
Arabe

Traduit par bassora
Langue d'arrivée: Arabe

دائما هو في ذهني. هو كالهاجس...
يشعل الأحاسيس و الخيال. إني أتصور أن يكون هنا بجنبي. وأتصور كيف أحضنه بين يدي وأحضنه هكذا...
في ذهني هو الوحيد, وفي جلدي الوحيد
هو كالنار لا أعرف كيف تنطفئ
أحلم به داخل عيوني, إني أراه كالمَلَك..
حقيقة هو ليس ملكاً!!
Dernière édition ou validation par elmota - 23 Avril 2008 13:19





Derniers messages

Auteur
Message

9 Février 2008 09:09

elmota
Nombre de messages: 744
i need a bridge please

CC: apple Ricciodimare Witchy Xini

9 Février 2008 09:23

Xini
Nombre de messages: 1655
sorry it's too long and I don't have much time at the moment. If I forget, remember me within few days