Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Portuguais brésilien-Turc - enfrente seus medos e viva seus sonhos

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAllemandTurcItalienHébreuArabe

Catégorie Phrase

Titre
enfrente seus medos e viva seus sonhos
Texte
Proposé par mezu
Langue de départ: Portuguais brésilien

enfrente seus medos e viva seus sonhos
Commentaires pour la traduction
Bom.. não sei se vocês poderam fazer isso pra mim, gostoaria que essa frase fosse passado para o latin pra mim por favor, gostaria de fazer uma tatoo com essa frase, mais não encontro ninguem que a tranfra para o latin. Gostaria muito mesmo de que se fosse possivel vocês fizessem isso pra mim. obrigada

Titre
Korkularına çare bul ve rüyalarını yaşa.
Traduction
Turc

Traduit par mezu
Langue d'arrivée: Turc

Korkularınla yüzleş ve rüyalarını yaşa.
Dernière édition ou validation par smy - 2 Janvier 2008 11:01





Derniers messages

Auteur
Message

7 Décembre 2007 18:58

barok
Nombre de messages: 105
I guess it should be "korkularınla yüzleş" rather than "korkularına çare bul"..."enfrente seus medos" in portuguese...

8 Décembre 2007 18:40

mezu
Nombre de messages: 42
barok ben almancasindan bakmistim manasina ama simdi tekrar baktim basliktaki benim dedigim manada alt kisimdaki senin dedigin mana da benimde kafam karisti simdi ama sen ojinaline göre öyle diyosan öyledir degistireyim ben onu ok