Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 32341 - 32360 de proksimume 105991
<< Antaŭa••••• 1118 •••• 1518 ••• 1598 •• 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 •• 1638 ••• 1718 •••• 2118 ••••• 4118 ••••••Malantaŭa >>
67
Font-lingvo
Germana Aphorisme 44
Stell dir vor,
dass alle, die nur fordern,
wüssten, welches Gefühl es ist,
zu geben.
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Kompletaj tradukoj
Angla aphorism 44
Franca Aphorisme 44
Italia Immagina
Rusa Афоризм 44
Hispana Aforismo 44
Kroata Afroizam 44
31
Font-lingvo
Italia la nostra forza matura della debolezza.
la nostra forza matura della debolezza.

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Nossa força amadurece da fraqueza.
303
Font-lingvo
Germana Ich vergass in Dunkelheit und Leere...
Ich vergass in Dunkelheit und Leere.

Kennst Du noch das Gefühl,
wenn Dir ein warmer Sommerwind leicht durch Dein Haar streicht?
Die warmen Sonnenstrahlen sanft auf Deiner Haut?
Erinnerst Du Dich noch an das Gefühl von Leichtigkeit?
Schwerelos wie in Trance, über allem schwebend?
Erst wenn sich unsere Lippen sanft wieder berühren,
wird ein Moment kommen, indem ich Erinnerung spüre.

Kompletaj tradukoj
Franca J'oublie dans le noir et le vide......
166
Font-lingvo
Angla Artisans such as cabinetmakers...
Artisans such as cabinetmakers had long been employed to produce, say, bedsteads, at so much per bed, and printers had been paid so much per pica of type set at least since the eighteenth century.
Thank you :)

Kompletaj tradukoj
Franca Les artisans, tels que les ébènistes...........
Hispana Los artesanos tales como los ebanistas ...
Rumana Artizani precum ebeniÅŸtii...
57
Font-lingvo
Germana Aphorisme 42
Es gibt zu wenige,
die ihre Tür öffnen.
Und zu viele,
die sie schließen.
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Kompletaj tradukoj
Franca Aphorisme 42
Angla Aphorisme 42
Italia Aforisma 42
Rusa Афоризм 42
Hispana Aforismo 42
Kroata Aforizam 42
59
Font-lingvo
Turka kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meşgulüm, öpüldünüz, öptüm...
kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meşgulüm, öpüldünüz, öptüm
Un ami turc m'a envoyé ce petit mot auquel j'aimerais répondre mais je ne comprends pas.

Kompletaj tradukoj
Franca Pardonne-moi, j'ai une famille nombreuse...
Dana Unskyld, jeg har en stor familie...
Serba Izvinjavam se, ima nas previše u porodici
59
Font-lingvo
Angla I'd like to leverage their efforts within the...
I'd like to leverage their efforts within the normal development cycle

Kompletaj tradukoj
Serba Voleo bih uticati na njihove napore u okviru...
Turka giriÅŸim
46
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Pola Cześć. Co słychać ? Jak się dziś czujesz ?...
Cześć. Co słychać ? Jak się dziś czujesz ?
Kochasz mnie ?

Kompletaj tradukoj
Angla Hello!
Serba Ćao. Šta ima novo?
Turka Merhaba.
45
Font-lingvo
Turka silgi kullanmadan yapılan resim sanatına hayat...
silgi kullanmadan yapılan resim sanatına hayat diyoruz

Kompletaj tradukoj
Rusa Жизнь
Italia la chiamo...
Germana Die Bilderkunst...
414
Font-lingvo
Turka Romantizm
olmasa romantizm üzerine hiç bir zaman düşünmezdiniz bile. Sizin için romantizm gereksiz ve önemsiz bir olgu, hatta kimi zaman karşı taraftan bu yönde beklentiler oluşmaya başladığında rahatsız edici bile olabiliyor. "Mum ışığı mı? Ne gerek var! Elektrik icat olalı çok oldu!" dediğinizi duyar gibiyiz. Gerçekçi ve ayakları yere sağlam basan biri olmanız çok güzel ancak yine de bazen hayatı renklendirmek için küçük oyunlardan kaçmazsanız göreceksiniz ki bir çok şey daha keyifli hale gelecek..

Kompletaj tradukoj
Rusa Романтизм
453
Font-lingvo
Turka Ãœlkenin birinde aÅŸka inanmayan bir adam...
Bir zamanlar ülkenin birinde bir aşka inanmayan bir adam yaşarmış ..Adam günlerden birgün bir kadınla tanısmıs ve onunla kısa bir sure gecirmis..6. gün sonunda kadın birden ortadan yokolmuş..Adam şaşkın bir halde kadını aramaya baslamış ama bir türlü bulamamış sanki kadın buhar olup kaybolmuş..Aradan günler geçtikce adam anlamış ki kendisine gelen kadın aslında bir melekmiş ve Tanrı tarafından adama aşkı tanıtıp yaşatmak icin yollanmış..
Adam şimdi hergün Tanrı'ya şükrediyor ve meleğinin gittiği yerde mutlu olması icin dua ediyormuş..

Kompletaj tradukoj
Rusa Ангел Любви
170
Font-lingvo
Turka Ben sana hic bir zaman ne bir kotu soz nede...
Ben sana hic bir zaman ne bir kotu soz nede kotuluk ettim. Birdedigini iki etmedim. Canimdan daha degerlisin. Mail ru kapatmani soylemistim. Ama beni hic kale almadin. Sans kapiyi bir kere calar. Unutma.

Kompletaj tradukoj
Rusa Не забывай
<< Antaŭa••••• 1118 •••• 1518 ••• 1598 •• 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 •• 1638 ••• 1718 •••• 2118 ••••• 4118 ••••••Malantaŭa >>