Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Turka - Sanna

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaGermanaTurka

Kategorio Taga vivo

Titolo
Sanna
Teksto
Submetigx per irfan1970
Font-lingvo: Germana Tradukita per Rodrigues

Hallo,
wie viele Wochen möchtest du bleiben?
Wie sollen wir es machen, wenn du nach Hause zurück kommst, glaubst du, dass es weiterhin funktionieren wird?
Rimarkoj pri la traduko
bridge by Porfyhr.
korr. 27/11/07

Titolo
Merhaba kaç hafta boyunca kalmak istiyorsunuz?
Traduko
Turka

Tradukita per kafetzou
Cel-lingvo: Turka

Merhaba
kaç hafta boyunca kalmak istiyorsunuz?
Eve geri döndüğünde nasıl yapalım? Sence hâlâ yürüyecek mi?
Laste validigita aŭ redaktita de smy - 21 Januaro 2008 09:53





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

6 Januaro 2008 10:36

mattias
Nombro da afiŝoj: 7
du slätar ut språket

21 Januaro 2008 09:52

smy
Nombro da afiŝoj: 2481
mattias, could you translate what you said into English please?