Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Nemacki-Turski - Sanna
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Svakodnevni zivot
Natpis
Sanna
Tekst
Podnet od
irfan1970
Izvorni jezik: Nemacki Preveo
Rodrigues
Hallo,
wie viele Wochen möchtest du bleiben?
Wie sollen wir es machen, wenn du nach Hause zurück kommst, glaubst du, dass es weiterhin funktionieren wird?
Napomene o prevodu
bridge by Porfyhr.
korr. 27/11/07
Natpis
Merhaba kaç hafta boyunca kalmak istiyorsunuz?
Prevod
Turski
Preveo
kafetzou
Željeni jezik: Turski
Merhaba
kaç hafta boyunca kalmak istiyorsunuz?
Eve geri döndüğünde nasıl yapalım? Sence hâlâ yürüyecek mi?
Poslednja provera i obrada od
smy
- 21 Januar 2008 09:53
Poslednja poruka
Autor
Poruka
6 Januar 2008 10:36
mattias
Broj poruka: 7
du slätar ut språket
21 Januar 2008 09:52
smy
Broj poruka: 2481
mattias, could you translate what you said into English please?