Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Njemački-Turski - Sanna
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Svakodnevni život
Naslov
Sanna
Tekst
Poslao
irfan1970
Izvorni jezik: Njemački Preveo
Rodrigues
Hallo,
wie viele Wochen möchtest du bleiben?
Wie sollen wir es machen, wenn du nach Hause zurück kommst, glaubst du, dass es weiterhin funktionieren wird?
Primjedbe o prijevodu
bridge by Porfyhr.
korr. 27/11/07
Naslov
Merhaba kaç hafta boyunca kalmak istiyorsunuz?
Prevođenje
Turski
Preveo
kafetzou
Ciljni jezik: Turski
Merhaba
kaç hafta boyunca kalmak istiyorsunuz?
Eve geri döndüğünde nasıl yapalım? Sence hâlâ yürüyecek mi?
Posljednji potvrdio i uredio
smy
- 21 siječanj 2008 09:53
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
6 siječanj 2008 10:36
mattias
Broj poruka: 7
du slätar ut språket
21 siječanj 2008 09:52
smy
Broj poruka: 2481
mattias, could you translate what you said into English please?