Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Duits-Turks - Sanna
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Het dagelijkse leven
Titel
Sanna
Tekst
Opgestuurd door
irfan1970
Uitgangs-taal: Duits Vertaald door
Rodrigues
Hallo,
wie viele Wochen möchtest du bleiben?
Wie sollen wir es machen, wenn du nach Hause zurück kommst, glaubst du, dass es weiterhin funktionieren wird?
Details voor de vertaling
bridge by Porfyhr.
korr. 27/11/07
Titel
Merhaba kaç hafta boyunca kalmak istiyorsunuz?
Vertaling
Turks
Vertaald door
kafetzou
Doel-taal: Turks
Merhaba
kaç hafta boyunca kalmak istiyorsunuz?
Eve geri döndüğünde nasıl yapalım? Sence hâlâ yürüyecek mi?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
smy
- 21 januari 2008 09:53
Laatste bericht
Auteur
Bericht
6 januari 2008 10:36
mattias
Aantal berichten: 7
du slätar ut språket
21 januari 2008 09:52
smy
Aantal berichten: 2481
mattias, could you translate what you said into English please?