Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - bir de benim önereceğim bir yer var.adı pullu kamp

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
bir de benim önereceğim bir yer var.adı pullu kamp
Teksto
Submetigx per ayg
Font-lingvo: Turka

bir de benim önereceğim bir yer var.adı pullu kamp

Titolo
I also have a place to suggest. It is "Pullu Camp"
Traduko
Angla

Tradukita per sirinler
Cel-lingvo: Angla

In additon, I have place to suggest. It is "Pullu Camp"
Rimarkoj pri la traduko
:))
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 15 Januaro 2008 08:39





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Januaro 2008 08:02

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
It's not "I have an offer for a place", it's "I have a place to suggest".