Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - bir de benim önereceÄŸim bir yer var.adı pullu kamp

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
bir de benim önereceğim bir yer var.adı pullu kamp
Tекст
Добавлено ayg
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

bir de benim önereceğim bir yer var.adı pullu kamp

Статус
I also have a place to suggest. It is "Pullu Camp"
Перевод
Английский

Перевод сделан sirinler
Язык, на который нужно перевести: Английский

In additon, I have place to suggest. It is "Pullu Camp"
Комментарии для переводчика
:))
Последнее изменение было внесено пользователем dramati - 15 Январь 2008 08:39





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

15 Январь 2008 08:02

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
It's not "I have an offer for a place", it's "I have a place to suggest".