Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Angla - A tua voz faz-me sonhar obrigada pelo melhor...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaGermanaAngla

Titolo
A tua voz faz-me sonhar obrigada pelo melhor...
Teksto
Submetigx per rita cunha
Font-lingvo: Portugala

A tua voz faz-me sonhar

obrigada pelo melhor concerto de sempre, voltem depressa

Titolo
Your voice makes me dream
Traduko
Angla

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Angla

Your voice makes me dream

Thank you for the best concert ever, come back soon.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 3 Aprilo 2008 03:26





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Aprilo 2008 12:02

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
JP, this one is to be merged with another one which was submitted and requested into German by the same member.
Thanks a lot!

CC: cucumis

1 Aprilo 2008 14:27

cucumis
Nombro da afiŝoj: 3785
Done