Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски-Английски - A tua voz faz-me sonhar obrigada pelo melhor...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
A tua voz faz-me sonhar obrigada pelo melhor...
Текст
Предоставено от
rita cunha
Език, от който се превежда: Португалски
A tua voz faz-me sonhar
obrigada pelo melhor concerto de sempre, voltem depressa
Заглавие
Your voice makes me dream
Превод
Английски
Преведено от
lilian canale
Желан език: Английски
Your voice makes me dream
Thank you for the best concert ever, come back soon.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 3 Април 2008 03:26
Последно мнение
Автор
Мнение
1 Април 2008 12:02
Francky5591
Общо мнения: 12396
JP, this one is to be merged with another one which was submitted and requested into German by the same member.
Thanks a lot!
CC:
cucumis
1 Април 2008 14:27
cucumis
Общо мнения: 3785
Done