Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Portugees-Engels - A tua voz faz-me sonhar obrigada pelo melhor...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
A tua voz faz-me sonhar obrigada pelo melhor...
Tekst
Opgestuurd door
rita cunha
Uitgangs-taal: Portugees
A tua voz faz-me sonhar
obrigada pelo melhor concerto de sempre, voltem depressa
Titel
Your voice makes me dream
Vertaling
Engels
Vertaald door
lilian canale
Doel-taal: Engels
Your voice makes me dream
Thank you for the best concert ever, come back soon.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lilian canale
- 3 april 2008 03:26
Laatste bericht
Auteur
Bericht
1 april 2008 12:02
Francky5591
Aantal berichten: 12396
JP, this one is to be merged with another one which was submitted and requested into German by the same member.
Thanks a lot!
CC:
cucumis
1 april 2008 14:27
cucumis
Aantal berichten: 3785
Done