Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Brazil-portugala - do you live nearby? do you like living or...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBrazil-portugala

Kategorio Frazo - Societo / Popolo / Politiko

Titolo
do you live nearby? do you like living or...
Teksto
Submetigx per thaila
Font-lingvo: Angla

do you live nearby? do you like living or studying around?
Rimarkoj pri la traduko
oi por favor poderia traduzir o texto pra mim

Titolo
Você vive por perto? Você gosta de viver ou estudar próximo?
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per Diego_Kovags
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Você mora por perto? Você gosta de morar ou estudar próximo?
Laste validigita aŭ redaktita de casper tavernello - 10 Aprilo 2008 02:24





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Aprilo 2008 01:22

casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
Mudei os "vive" de todas para "mora", que condiz mais ao contexto.

10 Aprilo 2008 02:23

Diego_Kovags
Nombro da afiŝoj: 515
Tudo bem Casper, mas na segunda oração coloque o verbo no infinitivo, "morar".

10 Aprilo 2008 02:24

casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
Ops, Maldito ctrl+c + ctrl+v=preguiça.
Foi mal...

10 Aprilo 2008 02:42

Diego_Kovags
Nombro da afiŝoj: 515
Está tudo bem! Acontece nas melhores famílias... rs