Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - do you live nearby? do you like living or...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Наука - Суспільство / Люди / Політика

Заголовок
do you live nearby? do you like living or...
Текст
Публікацію зроблено thaila
Мова оригіналу: Англійська

do you live nearby? do you like living or studying around?
Пояснення стосовно перекладу
oi por favor poderia traduzir o texto pra mim

Заголовок
Você vive por perto? Você gosta de viver ou estudar próximo?
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено Diego_Kovags
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Você mora por perto? Você gosta de morar ou estudar próximo?
Затверджено casper tavernello - 10 Квітня 2008 02:24





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

10 Квітня 2008 01:22

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Mudei os "vive" de todas para "mora", que condiz mais ao contexto.

10 Квітня 2008 02:23

Diego_Kovags
Кількість повідомлень: 515
Tudo bem Casper, mas na segunda oração coloque o verbo no infinitivo, "morar".

10 Квітня 2008 02:24

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Ops, Maldito ctrl+c + ctrl+v=preguiça.
Foi mal...

10 Квітня 2008 02:42

Diego_Kovags
Кількість повідомлень: 515
Está tudo bem! Acontece nas melhores famílias... rs