Traduko - Turka-Hispana - Hepinizin Paskalya Bayramı Kutlu Olsun !!Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Pensoj - Kulturo | Hepinizin Paskalya Bayramı Kutlu Olsun !! | | Font-lingvo: Turka
Hepinizin Paskalya Bayramı Kutlu Olsun !! | | Bu yazı biraz çabuk olursa sevinirim.çünkü bir ispanyol arkadaşıma hediye vermek istiyorum paskalya için ama ispanyolca bilmiyorum |
|
| ¡¡Feliz fiesta de Pascua a todos ustedes!! | | Cel-lingvo: Hispana
¡¡Feliz fiesta de Pascua a todos ustedes!! |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 6 Junio 2008 00:59
Lasta Afiŝo | | | | | 23 Majo 2008 05:44 | | | Hola, miss,
Dime si en el original aparece la palabra "fiesta", porque si no, en español serÃa más natural decir
"¡Felices Pascuas a todos ustedes!"
o simplemente
"¡Felices Pascuas a todos!" | | | 23 Majo 2008 15:53 | | | Hi Lilian,
Bayramı is fiesta | | | 23 Majo 2008 16:28 | | | Bueno, entonces está perfecto.
|
|
|