Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Portugala - bekle bizi portekiz GELÄ°YORUZ
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
bekle bizi portekiz GELÄ°YORUZ
Teksto
Submetigx per
seboo_ist
Font-lingvo: Turka
bekle bizi portekiz GELÄ°YORUZ
Rimarkoj pri la traduko
güzel olmuş...
Titolo
Portugal, espera por nós. Estamos a chegar.
Traduko
Portugala
Tradukita per
turkishmiss
Cel-lingvo: Portugala
Portugal, espera por nós. Estamos a chegar.
Laste validigita aŭ redaktita de
Sweet Dreams
- 17 Aŭgusto 2008 01:36
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
22 Junio 2008 23:32
Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Missy, can you tell me the meaning in the english, cuz' the text don't make much sense
16 Aŭgusto 2008 21:47
Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
"Portugal espera-nos. CHEGÃMOS!", maybe?
16 Aŭgusto 2008 22:14
turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
Hi Sweet dream,
Wait for us Portugal, we are coming
16 Aŭgusto 2008 22:42
Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Okay. So, it's:
Portugal, espera por nós. Estamos a chegar.
16 Aŭgusto 2008 22:44
turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
Edit done sweet dream, thank you.