Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Angla - Betyder?
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Betyder?
Teksto
Submetigx per
Therese83
Font-lingvo: Turka
çikar kanka o gözlükleri zağten çirkinsin hepten çirkin oldun.
Titolo
Betyder?
Traduko
Angla
Tradukita per
buketnur
Cel-lingvo: Angla
My blood brother take off those eyeglasses! You were already ugly and now you became uglier.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 28 Julio 2008 15:04
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
26 Julio 2008 18:50
merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
My blood brother take off those eyeglasses!
26 Julio 2008 19:08
buketnur
Nombro da afiŝoj: 266
kankanın karşılığını bulamamıştım. teşekkürler.