Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - Betyder?
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Betyder?
Texto
Propuesto por
Therese83
Idioma de origen: Turco
çikar kanka o gözlükleri zağten çirkinsin hepten çirkin oldun.
Título
Betyder?
Traducción
Inglés
Traducido por
buketnur
Idioma de destino: Inglés
My blood brother take off those eyeglasses! You were already ugly and now you became uglier.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 28 Julio 2008 15:04
Último mensaje
Autor
Mensaje
26 Julio 2008 18:50
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
My blood brother take off those eyeglasses!
26 Julio 2008 19:08
buketnur
Cantidad de envíos: 266
kankanın karşılığını bulamamıştım. teşekkürler.