Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - Betyder?
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Betyder?
Texte
Proposé par
Therese83
Langue de départ: Turc
çikar kanka o gözlükleri zağten çirkinsin hepten çirkin oldun.
Titre
Betyder?
Traduction
Anglais
Traduit par
buketnur
Langue d'arrivée: Anglais
My blood brother take off those eyeglasses! You were already ugly and now you became uglier.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 28 Juillet 2008 15:04
Derniers messages
Auteur
Message
26 Juillet 2008 18:50
merdogan
Nombre de messages: 3769
My blood brother take off those eyeglasses!
26 Juillet 2008 19:08
buketnur
Nombre de messages: 266
kankanın karşılığını bulamamıştım. teşekkürler.