Traduko - Rusa-Angla - Привет! Как жизнь молодаÑ?Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
 Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Привет! Как жизнь молодаÑ? | | Font-lingvo: Rusa
Привет! Как жизнь молодаÑ?
| | Before edits: privet. kak jizn molodaya ? <Freya> <Correct text with Russian script provided by Siberia> |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
hi. How are you? | | kak zizs molodaja is an idiom ;)) |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 21 Oktobro 2009 23:20
Lasta Afiŝo | | | | | 4 Junio 2009 23:14 | | | Hi vuoklis
The English seems to be ok. I have set a poll.
Bises
Tantine |
|
|