Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - रूसी-अंग्रेजी - Привет! Как жизнь молодая?

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रूसीअंग्रेजी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Привет! Как жизнь молодая?
हरफ
boneyardsद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रूसी

Привет! Как жизнь молодая?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Before edits: privet. kak jizn molodaya ? <Freya>
<Correct text with Russian script provided by Siberia>

शीर्षक
Hi. How are you?
अनुबाद
अंग्रेजी

vuoklisद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

hi. How are you?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
kak zizs molodaja is an idiom ;))
Validated by lilian canale - 2009年 अक्टोबर 21日 23:20





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 जुन 4日 23:14

Tantine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2747
Hi vuoklis

The English seems to be ok. I have set a poll.

Bises
Tantine