Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Angla - quero...mas como é que nós vamos compartilhar...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
quero...mas como é que nós vamos compartilhar...
Teksto
Submetigx per kamleshsrt
Font-lingvo: Brazil-portugala

quero...mas como é que nós vamos compartilhar amizade se agente não sabe o idioma de um e do outro
Rimarkoj pri la traduko
i got a message from a brazilian friend... can somebody plz translate this to english

Titolo
I do,...but how will we share a friendship
Traduko
Angla

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Angla

I do,...but how will we keep a friendship if we don't know each other's language?
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 8 Junio 2009 01:31