Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Greka - κριμα και ηταν ωραιο ονειρο. Την τεταρτη θα μαι...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAngla

Kategorio Babili

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
κριμα και ηταν ωραιο ονειρο. Την τεταρτη θα μαι...
Teksto tradukenda
Submetigx per pmpizarro
Font-lingvo: Greka

κριμα και ηταν ωραιο ονειρο. Την τεταρτη θα μαι Αθηνα καποιες ωρες φευγοντας για Πορο. Αν δω κανενα ονειρο παλι με αλλη καταγωγη 'i let you know'.
Παντως μου λειπει που δε στελνεις πια μειλ για το πως εισαι.Οπως ειχες πει και συ σε θεωρω δικο μου Ανθρωπο και τα χερακια που βαζεις επιτεινουν αυτη την απουσια σου παρολο που εισαι εκει.περιεργο ε;
13 Julio 2009 10:21