Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 그리스어 - κριμα και ηταν ωραιο ονειρο. Την τεταρτη θα μαι...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어영어

분류 채팅

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
κριμα και ηταν ωραιο ονειρο. Την τεταρτη θα μαι...
번역될 본문
pmpizarro에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

κριμα και ηταν ωραιο ονειρο. Την τεταρτη θα μαι Αθηνα καποιες ωρες φευγοντας για Πορο. Αν δω κανενα ονειρο παλι με αλλη καταγωγη 'i let you know'.
Παντως μου λειπει που δε στελνεις πια μειλ για το πως εισαι.Οπως ειχες πει και συ σε θεωρω δικο μου Ανθρωπο και τα χερακια που βαζεις επιτεινουν αυτη την απουσια σου παρολο που εισαι εκει.περιεργο ε;
2009년 7월 13일 10:21