Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Angla - scappi?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAngla

Titolo
scappi?
Teksto
Submetigx per conte64
Font-lingvo: Italia

scappi sempre come posso fare a prenderti?

Titolo
do you run away?
Traduko
Angla

Tradukita per luccaro
Cel-lingvo: Angla

you always run away, how can I catch you?
Rimarkoj pri la traduko
"prenderti": "catch" vuol dire proprio "afferrare"; se si tratta di persone, si potrebbe usare anche "meet" che vuol dire "incontrare", oppure "find" che vuol dire "trovare"
Laste validigita aŭ redaktita de luccaro - 15 Aŭgusto 2006 16:33