Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Italijanski-Engleski - scappi?
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
scappi?
Tekst
Podnet od
conte64
Izvorni jezik: Italijanski
scappi sempre come posso fare a prenderti?
Natpis
do you run away?
Prevod
Engleski
Preveo
luccaro
Željeni jezik: Engleski
you always run away, how can I catch you?
Napomene o prevodu
"prenderti": "catch" vuol dire proprio "afferrare"; se si tratta di persone, si potrebbe usare anche "meet" che vuol dire "incontrare", oppure "find" che vuol dire "trovare"
Poslednja provera i obrada od
luccaro
- 15 Avgust 2006 16:33