Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Psikopat ya da toplumdışı (asocial) kişilik...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Esprimo - Scienco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Psikopat ya da toplumdışı (asocial) kişilik...
Teksto
Submetigx per iks198
Font-lingvo: Turka

Psikopat ya da toplumdışı (asocial) kişilik terimi, çoğu kez toplumla çatışma durumlarına yol açabilecek oranda bozuk insan ilişkileri ile belirlenen kişilik özelliklerini ve davranış örüntülerini tanımlar.
Rimarkoj pri la traduko
Bazı kısımlarında takıldığım için yardıma gerek duydum.

Titolo
The term " psychopath " or...
Traduko
Angla

Tradukita per Mesud2991
Cel-lingvo: Angla

The term "psychopath" or "antisocial" refers to poor human relations to the extent that they will often cause conflicts with society and to specific character traits and behavior patterns.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 25 Marto 2014 12:57





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

20 Marto 2014 23:54

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
The term "psychopath" or "asocial"...>The term "psychopath" or extrasocia "asocial"

21 Marto 2014 11:39

Mesud2991
Nombro da afiŝoj: 1331
Well I translated it as "asocial" because the summiter stated so in the original text. Normally I would prefer the word "antisocial", which as far as I know is more about a disorder. Asocial people are people who intentionally isolate themselves from society, having nothing to do with psychopat people.

22 Marto 2014 06:37

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
I would say "character traits" instead of "personality traits", and it might be better to say "specific" instead of "identified".

22 Marto 2014 06:37

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
Actually, the term should be "antisocial" in English.