Traduko - Angla-Germana - WatchNuna stato Traduko
Kategorio Vorto | | | Font-lingvo: Angla Tradukita per kafetzou
Sector watch Economy watch Technology watch | | I think this one is right - Google found 202,000 hits for "sector watch", and they all seemed to be related to economics, specifically stock markets. |
|
| | TradukoGermana Tradukita per frajofu | Cel-lingvo: Germana
Die Aufsicht des Sektors Die Wirtschaftsaufsicht Die Technologieaufsicht | | Es ist gut möglich, daß die Aufsicht (inspection/supervision) gemeint ist. Falls nicht, ersetze mit -erwachen (das).
It's well possible, that "Aufsicht"-this mean also inspection/supervision) is in this case better, if not, then replace it by "-erwachen (das)". |
|
Laste validigita aŭ redaktita de frajofu - 17 Decembro 2006 09:40
Lasta Afiŝo | | | | | 16 Decembro 2006 22:58 | | | Vielleicht sollte es in diesem Fall "-aufsicht" sein. Schau mal auf das was unter dem englischen gescrieben wurde. | | | 17 Decembro 2006 17:34 | | | "Sektorenaufsicht" gibt es auch. Ausserdem ist es auch möglich, hier den Artikel wegzulassen.
"Sektorenaufsicht" est aussi possible. C'est aussi possible de omettre l'article (pour tous). |
|
|