Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Saksa - Watch

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglantiSaksaItaliaSuomi

Kategoria Sana

Otsikko
Watch
Teksti
Lähettäjä loudesbois
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä kafetzou

Sector watch
Economy watch
Technology watch
Huomioita käännöksestä
I think this one is right - Google found 202,000 hits for "sector watch", and they all seemed to be related to economics, specifically stock markets.

Otsikko
Die Aufsicht
Käännös
Saksa

Kääntäjä frajofu
Kohdekieli: Saksa

Die Aufsicht des Sektors
Die Wirtschaftsaufsicht
Die Technologieaufsicht
Huomioita käännöksestä
Es ist gut möglich, daß die Aufsicht (inspection/supervision) gemeint ist. Falls nicht, ersetze mit -erwachen (das).

It's well possible, that "Aufsicht"-this mean also inspection/supervision) is in this case better, if not, then replace it by "-erwachen (das)".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut frajofu - 17 Joulukuu 2006 09:40





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Joulukuu 2006 22:58

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
Vielleicht sollte es in diesem Fall "-aufsicht" sein. Schau mal auf das was unter dem englischen gescrieben wurde.

17 Joulukuu 2006 17:34

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
"Sektorenaufsicht" gibt es auch. Ausserdem ist es auch möglich, hier den Artikel wegzulassen.

"Sektorenaufsicht" est aussi possible. C'est aussi possible de omettre l'article (pour tous).