Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Turka - sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaFrancaDana

Titolo
sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar...
Teksto tradukenda
Submetigx per liil-diiana
Font-lingvo: Turka

sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar beni bakma sen benim böyle olduyuma sen birtek gül. Böyeleyim ben ne yaspiyim senin serserin oldum ben askim.
18 Marto 2007 23:19





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Marto 2007 23:48

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
Can you please check the original and make sure it is correct? There seem to be several mistakes, but I can figure out what most of them means - it's just the word "olduyuma" that I can't figure out.