Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Esperanto - ola menina...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaEsperanto

Kategorio Vorto - Humoreco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
ola menina...
Teksto
Submetigx per afonsos
Font-lingvo: Portugala

ola menina simpatica,bem já sei falar esperanto

Titolo
saluton knabino
Traduko
Esperanto

Tradukita per Borges
Cel-lingvo: Esperanto

saluton simpatia junulino, mi jam scias paroli Esperanto
Rimarkoj pri la traduko
1) seu malandrinho!

2) Supus que com menina você quer dizer moça ou adolescente. Se for menina mesmo (criança) troque junulino por knabino (saluton simpatia knabino, mi jam scias paroli Esperanto).

3) Ela vai responder "Ĉu jes?" (verdade?) e você diz "Jes, Esperanto estas tre facila lingvo por lerni. Mi lernis tute en du horojn." (Sim, Esperanto é muito fácil de aprender. Eu aprendi tudo em duas horas)
Laste validigita aŭ redaktita de Borges - 3 Majo 2007 19:27