Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Angla - yanlış olan neydi, belki ben belki zaman.şimdi...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
yanlış olan neydi, belki ben belki zaman.şimdi...
Teksto
Submetigx per
delikizzesra
Font-lingvo: Turka
yanlış olan neydi, belki ben belki zaman.şimdi ise tek bildiğim seni kaybettiğim.
Rimarkoj pri la traduko
bunun manasını öğrenmek sorundayım. önemli
Titolo
what was wrong? maybe me, maybe the time
Traduko
Angla
Tradukita per
kafetzou
Cel-lingvo: Angla
what was wrong? maybe me, maybe the time. now the only thing I know is that I lost you.
Laste validigita aŭ redaktita de
Chantal
- 2 Septembro 2007 17:15