Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Japana-Angla - スカート丈ã¯ï¼‘incher高ã„ä½ç½®ã«ã¤ã‘ã¦ä¸‹ã•ã„。
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
スカート丈ã¯ï¼‘incher高ã„ä½ç½®ã«ã¤ã‘ã¦ä¸‹ã•ã„。
Teksto
Submetigx per
プリンセスランド
Font-lingvo: Japana
スカート丈ã¯ï¼‘incher高ã„ä½ç½®ã«ã¤ã‘ã¦ä¸‹ã•ã„。
Titolo
Please make the skirt an inch shorter.
Traduko
Angla
Tradukita per
IanMegill2
Cel-lingvo: Angla
Please make the length of the skirt one inch less.
Rimarkoj pri la traduko
Literally:
Please place the height of the skirt at the one-inch-higher mark.
Laste validigita aŭ redaktita de
IanMegill2
- 16 Novembro 2007 02:40