Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Японська-Англійська - スカート丈ã¯ï¼‘incher高ã„ä½ç½®ã«ã¤ã‘ã¦ä¸‹ã•ã„。
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
スカート丈ã¯ï¼‘incher高ã„ä½ç½®ã«ã¤ã‘ã¦ä¸‹ã•ã„。
Текст
Публікацію зроблено
プリンセスランド
Мова оригіналу: Японська
スカート丈ã¯ï¼‘incher高ã„ä½ç½®ã«ã¤ã‘ã¦ä¸‹ã•ã„。
Заголовок
Please make the skirt an inch shorter.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
IanMegill2
Мова, якою перекладати: Англійська
Please make the length of the skirt one inch less.
Пояснення стосовно перекладу
Literally:
Please place the height of the skirt at the one-inch-higher mark.
Затверджено
IanMegill2
- 16 Листопада 2007 02:40