Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Brazil-portugala-Turka - simplesmente amor!

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaArabaTurka

Kategorio Pensoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
simplesmente amor!
Teksto
Submetigx per hummer77
Font-lingvo: Brazil-portugala

simplesmente amor!
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
Basitçe aşk!
Traduko
Turka

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Turka

Basitçe aşk!
Laste validigita aŭ redaktita de smy - 17 Decembro 2007 16:09





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

30 Novembro 2007 23:41

aqui_br
Nombro da afiŝoj: 123
'Simplesmente amor' sadece ask demek basitce ask demek degil facilmente amor olabilir belki...

17 Decembro 2007 16:01

smy
Nombro da afiŝoj: 2481
turkishmiss, aqui_br says that 'Simplesmente amor' means "only love" not "simply love", is it correct?

17 Decembro 2007 16:06

turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
Hi Smy,
Look here there is a <bridge> from Casper.

17 Decembro 2007 16:08

smy
Nombro da afiŝoj: 2481
O.K. now turkishmiss I can validate it