Prevod - Portugalski brazilski-Turski - simplesmente amor!Trenutni status Prevod
Kategorija Mišljenje Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Portugalski brazilski
simplesmente amor! | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | | Željeni jezik: Turski
Basitçe aşk! |
|
Poslednja provera i obrada od smy - 17 Decembar 2007 16:09
Poslednja poruka | | | | | 30 Novembar 2007 23:41 | | | 'Simplesmente amor' sadece ask demek basitce ask demek degil facilmente amor olabilir belki... | | | 17 Decembar 2007 16:01 | | smyBroj poruka: 2481 | turkishmiss, aqui_br says that 'Simplesmente amor' means "only love" not "simply love", is it correct? | | | 17 Decembar 2007 16:06 | | | Hi Smy,
Look here there is a <bridge> from Casper. | | | 17 Decembar 2007 16:08 | | smyBroj poruka: 2481 | O.K. now turkishmiss I can validate it |
|
|