Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Latino-Francese - QUI ME TANGIT VOCEM MEAM AUDIT
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
QUI ME TANGIT VOCEM MEAM AUDIT
Testo
Aggiunto da
ginet
Lingua originale: Latino
QUI ME TANGIT VOCEM MEAM AUDIT
Note sulla traduzione
PHRASE MOULEE SUR UNE CLOCHE DE PORTE EN BRONZE
Titolo
Quiconque me touche entendra ma voix.
Traduzione
Francese
Tradotto da
joels341
Lingua di destinazione: Francese
Quiconque me touche entendra ma voix.
Note sulla traduzione
La phrase complète sur des cloches est "qui me tangit vocem meam audit". La texte affichée, "me-tangit ocem-meama", est incomplète ou courte.
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 10 Marzo 2008 08:38