Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Finlandese - I say yeah, need to know when and ...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Canzone
Titolo
I say yeah, need to know when and ...
Testo
Aggiunto da
TheZimzik
Lingua originale: Inglese
I say yeah, need to know when and where
Now who could make you fear
I hear the call yeah
I am biomechanic man
Titolo
Sanon JEAH, missä ja milloin?
Traduzione
Finlandese
Tradotto da
kiikari
Lingua di destinazione: Finlandese
Minä sanon jeah, täytyy tietää missä ja milloin
Kuka nyt saisi sinut pelkäämään
Kuulen huudon jeah
Olen biomekaaninen mies
Ultima convalida o modifica di
Maribel
- 29 Settembre 2008 13:58
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
6 Settembre 2008 12:29
Maribel
Numero di messaggi: 871
"tarvitsee tietää" vähän kummastuttaa... mitäs pitäisit "täytyy tietää"?
6 Settembre 2008 17:08
TheZimzik
Numero di messaggi: 41
Can you type English please?I don't know Finnish.
12 Settembre 2008 14:42
Maribel
Numero di messaggi: 871
Discussing what would be the best Finnish word (or structure) with the translator is not sensible in English, sorry.
12 Settembre 2008 15:12
TheZimzik
Numero di messaggi: 41
Ok.
29 Settembre 2008 13:57
Maribel
Numero di messaggi: 871
No comment from the translator > will edit and accept.