Traduzione - Russo-Turco - Вчера много работала. УÑнула Ñразу же как только...Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:  
Categoria Letteratura - Amore / Amicizia | Вчера много работала. УÑнула Ñразу же как только... | | Lingua originale: Russo
Вчера много работала. УÑнула Ñразу же, как только вернулаÑÑŒ домой. Ркак ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°?ПриÑтного аппетита тебе! |
|
| Dün çok işledim. Eve gelince hemen uykuya daldım. Bugün senin işin nasıldı? Sana afiyet olsun! | TraduzioneTurco Tradotto da f3rry | Lingua di destinazione: Turco
Dün çok çalıştım. Eve gelince hemen uykuya daldım. Bugün senin işin nasıl gidiyor? Sana afiyet olsun! |
|
Ultima convalida o modifica di handyy - 12 Settembre 2008 15:24
Ultimi messaggi | | | | | 9 Settembre 2008 14:38 | | | merhaba f3rry,
'işledim' yerine 'çalıştım' kullanmalısın
|
|
|