Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ロシア語-トルコ語 - Вчера много работала. Уснула сразу же как только...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語トルコ語

カテゴリ 文献 - 愛 / 友情

タイトル
Вчера много работала. Уснула сразу же как только...
テキスト
tatitoma様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

Вчера много работала. Уснула сразу же, как только вернулась домой. А как сегодня твоя работа?Приятного аппетита тебе!

タイトル
Dün çok işledim. Eve gelince hemen uykuya daldım. Bugün senin işin nasıldı? Sana afiyet olsun!
翻訳
トルコ語

f3rry様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Dün çok çalıştım. Eve gelince hemen uykuya daldım. Bugün senin işin nasıl gidiyor? Sana afiyet olsun!
最終承認・編集者 handyy - 2008年 9月 12日 15:24





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 9日 14:38

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
merhaba f3rry,
'işledim' yerine 'çalıştım' kullanmalısın