Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Spagnolo-Greco - las unicas cosa buenas en la vida es ...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Lettera / Email
Titolo
las unicas cosa buenas en la vida es ...
Testo
Aggiunto da
tzini
Lingua originale: Spagnolo
las unicas cosa buenas en la vida es ser latino o griega la mescla perfecta un beso shalom
Titolo
Τα μόνα καλά Ï€Ïάγματα στη ζωή είναι ...
Traduzione
Greco
Tradotto da
xristi
Lingua di destinazione: Greco
Τα μόνα καλά Ï€Ïάγματα στη ζωή είναι να είσαι Λατίνος ή Ελληνίδα. Ο Ï„Îλειος συνδυασμός.
Φιλιά
Σαλόμ
Note sulla traduzione
Σαλόμ = εβÏαϊκός χαιÏετισμός που σημαίνει "ειÏήνη";
Ultima convalida o modifica di
Mideia
- 27 Ottobre 2008 14:39
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
18 Ottobre 2008 20:28
sofibu
Numero di messaggi: 109
Θα μποÏουσε να ειναι και "η Ï„Îλεια μίξη"...πάντως και ως Îχει (Ï„Îλειος συνδιασμός) συμφωνώ!