Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Spagnolo-Arabo - Una vida, un amor sin conclusión, todo lo que nos...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Titolo
Una vida, un amor sin conclusión, todo lo que nos...
Testo
Aggiunto da
alonsobugs
Lingua originale: Spagnolo
Una vida, un amor sin conclusión, todo lo que nos dejó ya más que dos, uno nuevo, A., sos mi vida.
Note sulla traduzione
male name abbrev, <Lilian>
Titolo
Øياة، Øب دون نهاية، كل ما
Traduzione
Arabo
Tradotto da
nesrinnajat
Lingua di destinazione: Arabo
Øياة، Øب دون نهاية. كل ما ترك لنا. أكثر من اثنين" Ø£" .جديد، أنتم Øياتي.
Note sulla traduzione
we can only consider those separate phrases. that's why I have included fulstops>
Jaq84
Ultima convalida o modifica di
jaq84
- 8 Luglio 2009 12:19