Traduzione - Arabo-Inglese - لا يَتَّخÙذْ الْمÙؤْمÙÙ†Ùونَ الْكَاÙÙرÙينَ...Stato attuale Traduzione
Categoria Scrittura-libera ![](../images/note.gif) Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | لا يَتَّخÙذْ الْمÙؤْمÙÙ†Ùونَ الْكَاÙÙرÙينَ... | | Lingua originale: Arabo
لا يَتَّخÙذْ الْمÙؤْمÙÙ†Ùونَ الْكَاÙÙرÙينَ أَوْلÙيَاءَ Ù…Ùنْ دÙون٠الْمÙؤْمÙÙ†Ùينَ وَمَنْ ÙŠÙŽÙْعَلْ Ø°ÙŽÙ„ÙÙƒÙŽ Ùَلَيْسَ Ù…Ùنْ اللَّه٠ÙÙÙŠ Ø´ÙŽÙŠ |
|
| Believers should not prefer unbelievers... | | Lingua di destinazione: Inglese
Believers should not take unbelievers instead of believers as friends. Whoever does this does not belong to God in anything. | | For a more accurate translation, please refer to official translations of the Holy Koran (3:28). |
|
Ultima convalida o modifica di lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 13 Aprile 2009 17:01
|