Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - kalan 21 gerisi yok!
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
kalan 21 gerisi yok!
Testo
Aggiunto da
chekirov
Lingua originale: Turco
kalan 21 gerisi yok!
Titolo
The remaining
Traduzione
Inglese
Tradotto da
merdogan
Lingua di destinazione: Inglese
The remaining is 21. There is no rest!
Ultima convalida o modifica di
Tantine
- 1 Giugno 2009 21:01
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
31 Maggio 2009 12:16
Tantine
Numero di messaggi: 2747
Hi merdogan
Do we have a context for this text? The English looks ok, but without a context it is a bit difficult.
I've set a poll.
Bises
Tantine
31 Maggio 2009 14:10
merdogan
Numero di messaggi: 3769
Hi Tantine,
Yes, you are right. It is without a context.
I suppose somebody has something and they are last 21 pcs.
thanks for your help.
merdogan